Свитер воспоминаний и любви

Свитер воспоминаний и любви
Фото: Из личного архива Александра Макаренкова

3 апреля 2023 года в Литературной гостиной Смоленской областной универсальной научной библиотеки имени Александра Трифоновича Твардовского состоялась презентация новой книги нашего земляка, писателя, поэта, журналиста, автора-исполнителя песен, а также художника и иллюстратора книг Александра Олеговича Макаренкова.

Роман «Правдивые записки путешествующего барда» представил сам автор: он рассказал пришедшим на встречу с ним смолянам – друзьям и поклонникам его творчества – о своей новой книге, да и в целом – о своей жизни «путешествующего барда».

Душевный диалог

Это даже не презентация была, а доброе, очень душевное общение. Почти два часа диалога с залом о жанре авторской песни, о нашем и следующих за нами поколениях, о матушке-России и многотерпеливой провинции, на плечах которой она держалась и держится.

И, конечно, звучали замечательные песни и стихи героя творческого вечера в исполнении самого Александра Макаренкова и его коллеги по творческому цеху из прекрасного русского города Вологда Елены Путиловой. А помогал аккомпанировать им известный смоленский музыкант и аранжировщик Александр Черненков.

Важно сказать, что Александр Олегович представил свою новую книгу не только жителям областного центра. Её презентации состоялись также в Холм-Жирках и его родном городе Сафоново, что, безусловно, говорит об уважении автора к своим землякам. И на всех этих встречах была тёплая, непринуждённая, дружеская обстановка, ощущались взаимное душевное тепло и сердечный отклик.

А смолянам Александр Макаренков сделал ещё и неожиданный подарок, удивительно совпавший с нашей капризной погодой. На творческом вечере в Смоленске прозвучало его стихотворение, написанное накануне – 13 марта этого года:

Смоленский снег срывается с небес…

Такого снега нет нигде, поверьте.

Он обнимает город, поле, лес

И вертит у земли позёмка. Вертит

Вчерашний день и новое «теперь»,

Сметает беспокойство и болезни,

Стучится тонко пальчиками в дверь

И в окна, и на крыши резво лезет…

Смоленская позёмка. Март уже

За облаками солнце акварелью

Рисует. И не может грозный ЖЭК

Со снегом справиться, он тупо ждёт апреля,

Когда ручьи вдоль улиц зазвенят

И по Днепру разорванные льдины

Потащат зиму к югу, и закат

Прольётся на округу цветом винным…

Поздравить автора-земляка с выходом новой книги пришли поклонники его творчества, которые с уважением и восхищением говорили о талантливом человеке и друге. Среди них был и Александр Алексеевич Королёв, поэт, член Союза журналистов России, руководитель Смоленского областного литературного объединения «Родник» имени Юрия Пашкова, который подробно поделился своими впечатлениями от романа «Правдивые записки путешествующего барда» и выразил уверенность в том, что Александр Макаренков уже вошёл в плеяду достойных представителей Смоленщины в отечественной культуре.

Не только бард…

Прежде чем подробнее рассказать о новой книге Александра Макаренкова, надо всё же дать биографическую справку о её авторе. Она принципиально важна для понимания романа «Правдивые записки путешествующего барда». На сайте Смоленского отделения Союза российских писателей есть весьма обстоятельный рассказ о нём и его творческом пути.

Родился в нормальной советской семье 1 января 1962 года в городе Сафоново Смоленской области. С детства мечтал стать художником, но никогда не предполагал, что будет ещё и что-то писать, а тем более – петь. Учительница музыки в первом классе поставила диагноз: мальчик слухом музыкальным не обладает. Может быть, это повлияло на тягу к песням Марка Бернеса, Клавдии Шульженко и Леонида Утёсова, ансамбля «Битлз».

В 1979 году пытался подать документы в Смоленский институт физкультуры, но по воле случая сдал их в Смоленский государственный педагогический институт им. Карла Маркса на художественно-графический факультет, который закончил в 1984 году. Дипломная работа – живописная картина «Вернулся» (руководитель диплома В. Смирнов, рецензент Г. Намеровский), несмотря ни на что была написана на кафедре рисунка. Это вызвало недоумение у некоторых представителей экзаменационной комиссии, однако работа получила оценку «отлично».

После института служил в рядах вооружённых сил, где стал обладателем воинской специальности – «художник чертёжно-графических работ».

Затем работал: художником в фотолаборатории отдела ТСО СГПИ, параллельно – преподавал рисунок, живопись и декоративно-прикладное искусство на родном факультете и факультете начальных классов; позже – директором подросткового клуба при СПТУ-18. В конце ХХ века примерил на себя профессию журналиста. В начале ХХI века по приглашению директора издательства «Богородский печатник» В. Коротицкого переехал в Черноголовку: стал главным редактором и художником издательства. Этим переходом ознаменовался новый этап в жизни Александра Макаренкова – начало свободной творческой работы.

Журналистские материалы Александра Олеговича печатались в смоленских газетах: «Всё!», «Рабочий путь», «Смоленской газете», в столичной «Независимой газете», в журналах «Смоленск», «Край Смоленский», «Журналист», «Игрушки для больших» (журнал об истории техники), «Гитара по кругу», «Люди и песни» и других изданиях.

В авторской песне Александр Макаренков с 1979 года. Впервые отмечен званием дипломанта в конкурсе «композитор» (1981) на фестивале, посвященном первому космическому полету Юрия Алексеевича Гагарина (Смоленск). С 1986 по 1992 годы – президент одного из старейших клубов авторской песни в стране – «Диво» (Смоленск). Как автор и исполнитель был лауреатом и дипломантом многих фестивалей авторской песни в городах Смоленск, Владимир, Ульяновск, Псков, Клин, Электросталь и других, а также лауреатом Всесоюзного похода по местам боевой и трудовой славы (в своё время этого звания удостоены такие классики отечественной авторской песни, как Арон Крупп, Евгений Клячкин, Александр Городницкий). В дуэте с Лидией Чебоксаровой был обладателем гран-при и лауреатом региональных фестивалей Центрального региона в Калинине и Костроме, участником последнего Всесоюзного фестиваля авторской песни в городе Киеве в 1990 году.

С начала девяностых годов прошлого уже, ХХ века Александр Макаренков – член жюри фестивалей авторской песни и ведущий творческих мастерских в городах Клин, Валдай, Витебск, Брест, Гродно, Могилев, Кронштадт, Киров, Смоленск, Сергиев Посад, Псков, Мончегорск, Костомукша, Орск, Кувандык, Самара, Томск, Шексна (Вологодская область), Алматы (Казахстан) и других.

В 2004 году был приглашён вести знаменитую поэтическую мастерскую «Зазеркалье» на Грушинском фестивале авторской песни. Член жюри Грушинского фестиваля.

Участник 39-го и 40-го Пушкинского праздников поэзии в Михайловском.

О творчестве Александра Макаренкова сняты телевизионные передачи «Краски и звуки песен» (ассоциация «Наше кино» (телеканал НТВ, 1998 год), «Инквизитор» (телеканал Культура-Ставрополь, 2007 год).

На стихотворения Александра Олеговича написаны песни многими композиторами и исполнителями авторской песни из России и Республики Беларусь.

Член Союза журналистов России с 1995 года. Член творческого Союза профессиональных художников с 1998 года. Член Союза российских писателей с 1998 года.

Автор аудиоальбомов (CD): «Рядовой», «Отражения», «Сентябрь», «Белая песня» (все – архивные записи студии И. Замыслова, г. Клин), «Однажды взрослеешь», «Золотой мотылёк» (студия «Звёздный ветер» город Ставрополь, 2003 год), «Песня для Птицы» (музыкальное издательство «Звук-М» г. Минеральные Воды, 2005 год), «Проснуться в пять утра» (студия «AlexStudio», Смоленск, 2006 год), «Весенняя bossa-nova» (музыкальное издательство «Звук-М», город Минеральные Воды, 2006 год).

Александр Макаренков – автор книг: «Монологи межсезонья» (1993 год), «Лабиринт «М» (1997 год), «Когда умирает снег» (1998 год), «Двенадцать писем к Еве» (2000 год), «Утренний свет» (2002 год), «Путешествие» (2003 год), «Праздничная женщина» (2007 год), «Трясогузка на перилах» (2019 год).

Его произведения издавались в сборниках: «В сердцах запечатлелось слово» (Смоленский венок Пушкину), «Собаки и люди», «Годовые кольца» и других.

Первая выставка живописи Александра Макаренкова состоялась в 1989 году в отделе искусств Смоленской областной универсальной библиотеки. Он – участник международного пленэра художников в 1998 году в городе Могилёв Республики Беларусь.

Александр Макаренков – автор иллюстраций к произведениям очень многих писателей, как классиков, так и наших современников. Среди них, в том числе, наши земляки Борис Васильев и Леонид Козырь.

Выставки живописи, графики и книжной графики Александра Макаренкова проходили в Смоленске, Великих Луках, Черноголовке, Пятигорске и других городах. Он – участник ежегодных областных выставок смоленских художников «Осень» и других.

Работы художника находятся в частных коллекциях, галереях и музеях Москвы, Санкт-Петербурга, Смоленска, посёлка Пржевальское (в доме-музее Н.М. Пржевальского), Могилёва, Новополоцка, Пскова, Пятигорска (в доме-музее А.А. Алябьева), Черноголовки, Ставрополя, Томска, а также в США, Франции, Германии, Великобритании, Канаде.

В 2007 году в серии альбомов по искусству «Имена в искусстве России» (издательство «Наш Изограф», Москва) вышел альбом «Акваживопись», куда включены биографическая справка Александра Макаренкова и репродукции шести его произведений, написанных в технике акварели.

Многие годы добрые дружеские отношения, несмотря на значительную разницу в возрасте, связывали Александра Олеговича Макаренкова с нашим известным земляком, писателем-фронтовиком Борисом Львовичем Васильевым, которому он посвятил роман «Трясогузка на перилах».

Сейчас Александр в силу жизненных обстоятельств живёт не на своей малой родине, а в северном краю нашего Отечества. Но, насколько чувствую, мечтает вернуться на Смоленщину…

Народная книга

А вот теперь пора рассказать и о самой новой книге Александра Олеговича. Называю его так уважительно, по имени-отчеству, в силу искреннего уважения к его многочисленным талантам и чтимой мною русской традиции величать человека не просто по имени, а обязательно – с упоминанием отчества. Но, безусловно, в сердце для меня он просто Саша. Саша Макаренков – добрый друг и товарищ, с которым и в одном вузе учились, и в одной газете работали, да и потом по жизни не раз пересекались.

Книга «Правдивые записки путешествующего барда» вышла в нынешнем 2023 году в смоленском издательстве «Маджента» в серии «Народная книга». Как мне пояснила директор издательства Елена Александровна Минина, «это всё – полностью его идея и его работа: он свои книги всегда сам верстает и иллюстрирует, наш там только ISBN стоит (Уникальный номер книжного издания, необходимый для распространения книги в торговых сетях и автоматизации работы с изданием – И.К.). Серию «Народная книга» придумал он, деньги на издание собирает он сам, его многочисленные почитатели всё оплачивают. Когда он обращается за номером, то я, конечно, всегда согласна, потому что очень люблю его как автора и человека».

И действительно, это издание – истинно народная книга: финансовую помощь в том, чтобы она появилась на свет, оказали самые разные люди практически из всех городов и весей нашей необъятной страны – от Москвы до Нарьян-Мара, столицы Ненецкого автономного округа.

Издана она с большим тщанием и любовью. Классический макет и формат, сдержанные, но нарисованные с большой любовью к людям и местам, с коими Александра сталкивали жизнь и судьба, а также – к авторской песне, карандашно-графические иллюстрации обложки, титульного листа и заключительной страницы романа, фотография автора на фронтисписе со смыслом (путешественник на фоне экзотического для нас водопада) и даже, что совсем уж непривычно по нынешним временам, но очень уважительно по отношению к читателям – классическое для книги такого жанра ляссе (узкая лента в книге для закладок страниц – И.К.). Такую книгу воистину приятно держать в руках, неспешно читать, возвращаясь к тем или иным страницам, делать свои пометки на её полях.

Творческий манифест

Выступавшие на презентации книги в Литературной гостиной Смоленской областной универсальной библиотеки имени А.Т. Твардовского говорили, что «Правдивые записки путешествующего барда» Александра Макаренкова – это путеводитель не только по городам и весям, где побывал автор, но и по истории песенного жанра «авторская песня».

Сам же автор даёт несколько иное определение:

«Эта книга отчасти может служить путеводителем не только по городам и весям, но – по истории песенного жанра, названного ещё Владимиром Высоцким «авторская песня». В ней романтика, любовь, песни, полные улыбок и грусти, эпизоды судеб современников…

Хотя… можно ли назвать «авторскую песню» жанром? Не знаю… Не знаю… Скорее – это образ жизни».

Кстати, уже в этом рефлексирующем двойном «не знаю…» во «Вступлении в книгу» сразу узнаётся истинно русская провинциальная (в самом хорошем смысле этого слова!) интеллигентность, не позволяющая автору давать жёсткие оценки явлению, которое он описывает, но оставляющая читателю возможность самому определиться с выбором оценок и смыслов.

Благо, уже с первых страниц книги Александр Макаренков даёт краткий, однако профессионально ёмкий и максимально корректный анализ-обзор жанра «авторской песни», о который до сих пор, что называется, ломают копья и критики, и профессионалы, и любители.

«Кто знает и любит русское слово, непременно вспомнит Александра Вертинского с его «Лиловым негром», к примеру, или Павла Когана с «Бригантиной», Михаила Анчарова с «Балладой о танке Т-34», Евгения Аграновича, который «… в весеннем лесу пил берёзовый сок», или Булата Окуджаву на «Смоленской дороге», «Братские могилы» Владимира Высоцкого, «Лыжи у печки» Юрия Визбора… Имена знаковые. Песни – характеристика эпохи… Сегодня эта песня стала составляющей частью мировой поэтическо-песенной культуры… невозможно не услышать боль, любовь, честность, сострадание, залихватскую русскую удаль. Куда без них? Так и не нашли «имени» этим людям. Приклеили старорежимное, более-менее подходящее «барды». Наверное, из-за краткости и удобства произнесения. Но они нынче совсем не те, что лет сорок тому. Что говорить о шестидесятых… Изменилась не только страна. Социальная роль песни, о которой большинство твердит: «В бозе почила», снова важна. А как иначе? Нельзя не видеть бревна в глазу, иначе – совесть заест...

Не стоит поднимать вопрос о смерти авторской песни. Она живёт и будет востребована до той поры, пока люди складывают буквы в слова, эти самые слова рифмуют и напевают. Сначала дома себе под нос. Потом эти песенки оказываются важны близким и друзьям. И постепенно, если всё сделано по-честному, да ещё – профессионально, круг слушателей увеличивается…», – пишет автор во «Вступлении в книгу». И это не просто предисловие. Это – настоящий творческий манифест Александра Макаренкова и его товарищей-единомышленников. 

Роман или автобиография?

Но не будем забывать, да и автор сам это постоянно подчеркивает, что его книга – это художественное произведение, роман, благодаря которому можно окунуться в полувековую историю людей, для которых совесть, любовь, дружба, поэзия, музыка – не просто слова. И тем значимее для понимания яркого и многогранного явления авторской песни страницы этой книги. Ибо всё, в ней описываемое, прошло через сердце автора.

Сам Александр Олегович на творческой встрече со смолянами сознательно не стал пересказывать содержание романа. И это правильно: важен не авторский пересказ, а восприятие читателей. И в этом смысле всем, кто пока ещё не держал только что изданную книгу в руках, на помощь пришёл Александр Алексеевич Королёв, член Союза журналистов России, руководитель Смоленского областного литературного объединения «Родник» имени Юрия Пашкова. Он выступил на творческом вечере Александра Макаренкова в Смоленске с ёмким анализом романа «Правдивые записки путешествующего барда».

Он сказал: «Я не поэт, не бард, но горжусь, что знаком с людьми из огромной вселенной под названием «авторская песня». Я люблю слушать тех, кого у нас принято называть «бардами», за их честность, искренность, за то, что их песни – это наша жизнь. В этой книге – моя эпоха, моя жизнь, мои размышления, которые меня часто мучают. И это замечательно, что автор уловил это, уловил наше прошлое, наши мечты, стремления. Александр связал очень яркий, очень тёплый «свитер воспоминаний» (такая метафора есть в книге). Читаешь этот роман, и будто разматываешь тёплый клубочек воспоминаний, уходишь в прошлое, из него – в настоящее и – обратно – в прошлое. И ещё мне очень нравится, что в этой книге нет ни одного отрицательного героя. Это настолько интересно, настолько неожиданно, потому что многие современные романы буквально, что называется, в печёнках сидят, потому что в них наши русские, советские люди настолько исковерканы, изжеваны, унижены и распластаны, что просто ужас, от которого хочется максимально дистанцироваться. В этой книге, повторюсь, нет отрицательных героев. И это – её огромный плюс.

В романе «Правдивые записки путешествующего барда» его главный герой – Илья – это образец русского человека. Ни к чему не придерёшься – ни к его таланту, ни к его поведению, ни к его отношению с друзьями, ни к его отношению к истории России, ни к нынешней России. Всё по-доброму, всё искренне, всё честно…  

Этот роман – гимн вселенной бардов, их песням, их образу жизни.

Такую сочную, а местами – смачную и в то же время лирическую книгу мог написать только поэт и только художник. Никому другому такую книгу написать не удастся.

Много в книге и юмора, и самоиронии. А ещё – восхищения. Автор умеет восхищаться талантом других. Он хоть и не признаётся, но я считаю, что главный герой этих записок сам автор романа – Александр Олегович Макаренков.

И эта книга, безусловно, очень патриотична. Её герои видят и проблемы, и трудности, и негодяйства какие-то в нашей жизни, но они честны. Они честно поют и говорят об этом».

Процитировал Александра Алексеевича так подробно, потому как, ей-богу, наши мысли после прочтения романа «Правдивые записки путешествующего барда» практически полностью совпали. Знаю, что и другие люди, уже успевшие прочитать роман, говорят о нём в том же ключе. И это принципиально важно, ибо означает, что книга состоялась, нашла своих читателей и душевный отклик их сердец.

Умеющим слышать

Александр Макаренков дал к своему роману короткое, но мудрое и очень многогранное посвящение: «Друзьям: поющим и умеющим слышать». То есть, книга адресована всем его друзьям по огромной вселенной авторской песни, всем, кто сочиняет и поёт. Но, с другой стороны, она и для тех, кто, как я, например, или упомянутый выше А.А. Королёв, никогда не были связаны по жизни с этим уникальным явлением – бардовская песня, но хотят услышать и понять его и людей, которых это явление объединяет. Поскольку само движение (если, конечно, это слово применимо в данном контексте!) авторской песни – это неотъемлемая часть истории и культуры нашего Отечества. И – нашей любви к нему, заботы и печалования о нём.

Ведь посмотрите: совсем не случайно в нынешние непростые дни Специальной военной операции, а, если использовать не официальный чиновный язык, – войны за будущее Отечества нашего, жанр авторской песни получает новое дыхание: появляются и новые авторы, и новые стихи, и новые песни на них. И рождаются они подчас на передовой, в окопах и блиндажах…

«Крепость Господня»

И ещё пара моментов, о которых считаю необходимым сказать. Я как читатель получил истинное наслаждение от языка книги – прекрасного, чистого, образного русского языка. Многое со страниц этого романа можно разобрать на цитаты – о России, о людях, о жизни, о творчестве. Мудрость, красота языка способствует и мудрости мыслей.

Некоторые из читателей наверняка выскажут сожаление, что в книге ни разу прямо не упомянут Смоленск, хотя для читателей-смолян наш город присутствует в романе в весьма значительном объёме узнаваемости. А мне кажется, что это даже плюс, а не минус. Наш город, безусловно, прекрасен. И, несомненно, любим автором романа всем его сердцем. Но главное в книге, считаю, это размышления о судьбах Отечества и людей, которые его олицетворяют. Не упомянув в романе «Правдивые записки путешествующего барда» Смоленск по имени, Александр Макаренков возвысил свой город до символа Отечества, символа единения большой и малой родины.

И не случайно ведь через весь роман проходит тема дома, который строит главный герой книги. Но пока пожить ему в нём никак толком не удаётся: постоянные разъезды по стране и миру. Кто-то, памятуя прежние времена, назовёт его космополитом, человеком мира. Но это не так, категорически! Илья в романе – это не человек мира, а наш, русский посланник в мире: посланник нашего мировосприятия, нашей культуры, наших традиций и ценностей.

Думаю, что сознательно автор выбрал для своего главного героя и имя – «Илья». У этого библейского имени из двух его значений одно в контексте романа, считаю, является принципиальным – «крепость Господня». Крепость нашего, русского национального духа, нашей культуры, быта, традиций, которые одержимый русофобским безумием Запад сегодня пытается «отменить», уничтожить.

***

Божественной рукой

Дарован не покой,

Но песенной строкой –

Прощанье и прощенье.

Когда не в силах – пой, 

Играй своей судьбой,

И помни, что с тобой

Твоё предназначенье.

Это своё стихотворение Александр Макаренков разместил практически в центре развития сюжета романа. Оно стало его связующим звеном. А завершается роман почти что евангельской фразой об ощущениях одного из героев книги: «Адам радовался счастью друзей». Лучшего финала и не придумать: все живы, все счастливы, все любят и любимы, у всех есть родная земля, дом, творческий огонь в сердце, Отечество. И, конечно, её величество «Авторская песня».

И это – не искусственно-приторный западный «happy end», а наше русское, настоящее счастье!

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру