«Зеркальный» Булгаков: Смоленский театр представит свою интерпретацию романа «Мастер и Маргарита»

«Зеркальный» Булгаков: Смоленский театр представит свою интерпретацию романа «Мастер и Маргарита»
Фото: НДТ «Зеркало»

В декабре 2025 года смоленский народный драматический театр «Зеркало» представит премьеру спектакля «Сны Ивана Бездомного» по мотивам всемирно известного романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». «Зеркало» славится необычным видением и неожиданными трактовками великих произведений. Аншлаги на спектаклях по пьесам Чехова, Островского, Бомарше, Пушкина показывают, что зрителям импонируют такие режиссёрские решения. Чем труппа удивит в этот раз, в чём уникальность сценария и постановки – об этом мы поговорили с художественным руководителем театра Сергеем СИНИЦЫНЫМ.

Аннушка уже купила подсолнечное масло

– Сергей Николаевич, расскажите, как возникла идея поставить спектакль по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»? Все знают, что постановки этого произведения окружены мистическими историями и необычными событиями. Какие обстоятельства подтолкнули вас к принятию решения?

– Всё началось много лет назад, когда я впервые прочитал роман. Меня буквально очаровала глубина и многослойность произведения. Оно настолько проникло в мою душу, что я периодически возвращаюсь к нему на протяжении всей жизни. Хотя раньше некоторые элементы, вроде сюжета о Понтии Пилате, казались мне недостаточно интересными, со временем, вероятно благодаря опыту и зрелости, я наконец смог прочувствовать и их глубину. 
Роман обладает необъяснимым магнетизмом. Каждый раз, когда я пытался поставить спектакль, чувствовал, что пока не готов воплотить задуманное. Наконец настал момент, когда книга открылась для меня во всей красе, и я почувствовал, что теперь смогу выразить её истинную суть.

– Почему именно сейчас вы почувствовали готовность приступить к постановке? Произошло ли что-то особенное, что послужило катализатором вашего решения?

– Думаю, это назревало постепенно. Жизнь шла, накапливался опыт, происходило внутреннее созревание. Возможно, как Понтию Пилату потребовалось много лет, чтобы прийти к пониманию Иешуа, так и мне понадобилось немало времени, чтобы осознать, как интерпретировать роман на сцене театра. Я долго сомневался, но теперь чувствую, что наконец пришёл к ясности и внутреннему спокойствию, позволяющим осуществить задумку.

Ключ к разгадке

– Насколько я поняла, вы пошли по собственному пути в разработке сценария. Будете ли кардинально менять структуру романа и какую концепцию используете?

– Мой подход принципиально отличается от традиционных постановок. Вместо попыток объять необъятное и включить в спектакль все сюжетные линии романа я сосредоточусь на центральной фигуре Ивана Бездомного. Его глазами зрители увидят метафизическую драму, разворачивающуюся в пространстве произведения. Это уникальный подход, позволяющий глубже понять, как обычные люди сталкиваются с загадочными силами и подвергаются внутренним изменениям.
Всё ведь начинается с того, что Иван пишет антирелигиозную поэму, в которой Иисус Христос получается как живой. Значит, для самого поэта этот вопрос был, наверное, не вполне решён. В эпилоге – сильнейшей части произведения – говорится, что прошло уже много времени, но каждый год в пасхальное полнолуние Иван, уже будучи преподавателем философии в университете, заново переживает все события, случившиеся с ним на Патриарших. И Понтий Пилат, и Мастер, и Маргарита живут в нём. Я считаю, что он такой же избранный персонаж, как и Маргарита. Иван до встречи с Воландом и после – это две разные личности. В итоге поэт принимает существование иной реальности высшего порядка. То есть Иван – и альфа романа, и омега. Иван Бездомный – ключ к разгадке всей истории. 

– Почему в названии спектакля есть слово «сны»?

– Тема «снов» проходит через весь роман: сон Пилата и его разговор с Иешуа, раздвоение Ивана и его финальный сон в эпилоге романа, сон Маргариты, прощание Ивана с призрачными Мастером и Маргаритой.

– Я посмотрела ваш сценарий и заметила, что актёры играют сразу по нескольку ролей… Почему такое решение?

– Ни над одним произведением я не думал так много и долго, как над этим. Мне кажется, что в этот раз я разобрал роман почти до атомов. Я поражён, насколько здесь всё сцеплено. Ну вот, например, Иван Бездомный – он же Левий Матвей! Иван – ученик Мастера, он отрекается от своей прошлой жизни, от своей поэмы. Так же Левий Матвей отказывается от денег и идёт за Иешуа. И вот мне это хотелось показать – свести в некий единый образ две сюжетные линии.
В нашем спектакле будет не Азазелло, а Азазель. Это ангел, который принёс женщинам красоту и научил их соблазнять мужчин. Актёр, играющий помощника Воланда, также будет играть и Афрания в римских сценах, помощника Пилата. 
Воланд и Каифа предстанут разными сторонами одной медали: мы берём одного актёра на эти роли, и получается очень интересный ход.


Хочется отдельно сказать о Понтии Пилате. Актёр появится в первой сцене с белым пуделем. То есть я не хочу такого жёсткого Понтия Пилата, как, например, в фильме Владимира Бортко. Наш Понтий Пилат будет, наоборот, уставший. Ему всё надоело: тяжбы, разборки судебные – весь этот непонятный кавардак в городе. Пилат просто устал, ему хочется спокойно жить. И вдруг появляется Иешуа, который становится интересен, забавен как человек, с которым приятно было бы проводить время, понимаете? Позже, когда Пилат будет требовать казни Иуды, это будет, скорее всего, месть за то, что люди отобрали, скажем так, любимую игрушку, отобрали то, что могло доставить радость в этой жизни. 
Мастер – единственный в произведении персонаж, который как будто не существовал как личность. Он фантом. Это создание Воланда или точно такое же существо, как и те, кто появлялись на балу без имени. Помните, как Мастер цитирует Воланда, а Воланд цитирует Мастера?

Белое/чёрное

– Добро или зло побеждает в вашем спектакле?

– Концепция спектакля – шахматная партия: Бог и чёрт играют в шахматы фигурками. Ведь в конечном итоге и в самом романе много сцен с шахматами.
И вместо шахматных фигур реальные персонажи. Так, бал – это отыгранные шахматные фигуры: короли, королевы, чьи ходы уже завершены.
Помните, в начале Воланд говорит: «Позвольте же вас спросить, как же может управлять человек, если он не только лишён возможности составить какой-нибудь план хотя бы на смехотворно короткий срок, ну, лет, скажем, в тысячу, но не может ручаться даже за свой собственный завтрашний день?»

Ну и потом Воланд играет людьми, как шахматными фигурками. И вот это важно. Чёрные – белые, добро – зло. И вроде Воланд – это абсолютное зло… И всё-таки у зрителя остаётся сомнение, а нет ли в Воланде чего-то хорошего? 

– И всё-таки? Иешуа или Воланд?

– МХТ Чехова так решил этот вопрос: Воланд в конце преклонил колени перед Левием Матвеем. Здесь добро победило. А Мастерская Петра Фоменко делает совершенно другой финал: Воланд сидит на высоком престоле, а Левий Матвей показан как жалкое существо, как проситель перед генералом.
А мне кажется, в финале надо показать ничью между белыми и чёрными фигурами. Эпиграф же не случайно был взят Булгаковым к этому произведению: «Я – часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо». Мы закончим спектакль проекцией картины Сальвадора Дали «Тайная вечеря». Фигуры создадут визуальный ряд, а перспектива уходит далеко. В композиции будут задействованы все актёры, кроме актёра, играющего Иешуа.


Если мы хотим, чтобы в спектакле победило добро, то Иешуа обязан понравиться публике. Зритель должен увидеть в нём то, что увидел Понтий Пилат: вот эту доброту, детскую чистоту, вот эту наивность. Иешуа – это ребёнок, идеалист. Как дети, он говорит правду, он говорит то, что думает. Если герой запомнится, если его полюбят, сверхзадача спектакля решена: добро победило. 

Боги, боги мои! Что же нужно было этой женщине?! 

– По поводу Маргариты есть и такое мнение, что она вовсе не положительный персонаж, а изменница и бесплодная женщина, которая не так уж любила Мастера и манипулировала своим мужем. И финал романа в этой интерпретации представляет собой горькую иронию: Маргарита якобы издевается над Мастером, наслаждаясь беззвучием вечного сада, где ничто не расцветает и не плодоносит…

– Мой взгляд на финал романа совершенно иной. В книге ясно говорится, что садовник зажёг свечи, и сады начинают благоухать, музыка Шуберта… Любовь и гармония царствуют в этом саду, вопреки мрачным предположениям критиков.

Для меня образ Маргариты – это зеркало женской сути, полной страсти и земной энергии. Её история напоминает судьбу Елены Троянской, жены царя Менелая, которую увлекли в приключения, чуждые ей самой. Истории обеих женщин показывают, что зачастую поступки совершаются не по воле самих героинь, а под влиянием обстоятельств и высших сил. Говорить о вине Маргариты так же неуместно, как винить Елену в развязывании Троянской войны. Измена мужу, прелюбодеяние – это тот грех, который был необходим, чтобы развязалась Троянская война, который был необходим, чтобы Маргарита стала королевой на балу у сатаны. Это не желание людей, а воля высших сил.
Поэтому финал произведения оставляет пространство для иного взгляда: Маргарита и Мастер находят долгожданный покой, хотя это не вполне соответствует нашему обычному восприятию счастья. Они уходят в измерение, где понятие радости и гармонии выходит за рамки обычных представлений. Судьба каждой пары определяется высшими законами Вселенной, не подконтрольными человеку.

– Чем ещё будете удивлять зрителя?

– Начало спектакля тоже будет необычным. За пять минут, то есть между вторым и третьим звонками, будет звучать фонограмма, чтобы ввести зрителя в курс дела. Далее Иван Бездомный будет читать «Молитву язычника» Дмитрия Мережковского – переплетение в одном спектакле разных авторов и произведений, как вы знаете, не редкость для нашего театра. В стихотворении символиста герой ищет Бога, но не находит. Я думаю, Иван Бездомный был таким же. 
Пластические сцены будут исполнены в белых и чёрных плащах и в масках. Хореографией спектакля у нас занимается Елена Егорова.
Над музыкальным оформлением будут работать Елена Гарибова и Анастасия Паламаржа. В спектакле будет живой звук.
Сценографией занимается Дмитрий Родионенков. Будет минимальное количество мебели на сцене, которую лёгким движением можно будет трансформировать. Особую роль сыграет большой шар. Это будет в зависимости от момента то луна, то маятник, показывающий движение времени.
Благодаря костюмам и шифоновым кулисам мы сможем развести римские и московские сцены.

– Ваш театр славится тем, что в нём играют не только студенты Смоленского государственного медицинского университета, но и уже профессионалы своего дела: и врачи, и журналисты… Я вижу, как с каждым годом актёрский состав взрослеет. Кто будет в этот раз? 

– Главные роли будут играть преподаватели медуниверситета Дмитрий Марков и Владимир Глотов, роль Пилата репетирует известный журналист Владимир Венгржновский. Роль Маргариты готовят выпускницы вуза, практикующие врачи Ксения Гуцалюк и Екатерина Штефан. Будет и профессиональный актёр из Санкт-Петербурга: на роль Иешуа мы пригласили актёра театра «На Литейном» Георгия Ефанова. 
Отмечу, что ни один спектакль наши актёры ещё не репетировали с такой радостью. Но, конечно, очень волнительно, как зрители встретят наш спектакль…

Слово Маргарите

Своими впечатлениями о постановке поделилась актриса, исполняющая роль Маргариты, Ксения ГУЦАЛЮК:

– Героинь, которых я представляла на сцене ранее, я всегда старалась пропустить через свою систему ценностей, пытаясь как минимум понять.
Однако Маргарита – особый случай. Её мотивы, поступки, взбалмошность, авантюризм, помешательство на Мастере долго не укладывались в моей голове. Но общение с женщинами с разной судьбой навело меня на следующие мысли. В женщине от природы заложено много любви и заботы, которые предназначены для её детей и семьи. До материнства трудно представить, сколько светлого, доброго, прекрасного закрыто в женском сердце. Столько любви, силы, осмысленности и вдохновения высвобождается из глубины души вместе с рождением ребёнка. Но судьба не ко всем благосклонна. И этот потенциал иногда трансформируется не во что-то красивое и доброе, а в зловещее и скорее противоречивое. Маргарита ждала того, кому подарит весь жар своей любви и жертвенности. Отсюда фейерверк чувств, безрассудность и отчаяние. Эксцентричность, смелость, немереное самолюбие, чертовское обаяние помогли Маргарите реализовать своё предназначение. 
Я полюбила свою героиню. Рада, что мне представилась возможность сыграть её на данном жизненном этапе, что позволит мне подойти к образу более осмысленно.


Роман «Мастер и Маргарита» обязателен к прочтению в разные возрастные периоды. В школе воспринимала этот роман как неординарное приключение с историей странной любви и с завораживающей силой и глубиной Воланда. Сейчас же фигуры и их значимость для меня кардинально изменились.
Сейчас я считаю, что высмеивание и манипуляция человеческими пороками – это не проявление силы и дидактики, а скорее подкрепление безмерного эго глубоко несчастного манипулятора. Настоящая сила всегда подаст руку помощи слабому. Любовь же Мастера и Маргариты обрела смысл. Ярче осознался контраст ценностей и страстей разных эпох и сословий. Обязательно перечитаю роман лет через десять и найду для себя ещё больше сокровищ.

Слово профессиональному актёру

В спектакле «Сны Ивана Бездомного» роль Иешуа исполнит актёр из театра «На Литейном» Георгий ЕФАНОВ, которого мы тоже попросили поделиться впечатлениями: 

– Я согласился на роль в Смоленске, потому что мне очень нравится произведение «Мастер и Маргарита». Помимо этого, безусловно, очень интересно поработать на новых площадках и с новыми людьми.


Для меня «Мастер и Маргарита»  – одно из главных произведений в жизни. Я был под большим впечатлением, когда прочёл книгу. Сериал Бортко тоже мне оказался очень близок. Мне невероятно интересно было погрузиться в удивительное сплетение философии и фантастики. Безусловно, роман очень многослойный, поэтому погружение в него – как погружение даже не в море, а в океан.
Честно говоря, когда вдруг сталкиваюсь с чем-то связанным с этой книгой и смыслами в ней, хочется просто открыть рот и поражаться глубине и лёгкости Булгакова.
Иешуа – чудесная роль. И, конечно, очень хочется попробовать. Дай Бог, получится искренне прикоснуться. Будем пробовать.

Мистика (Примечания МК в Смоленске)

Постановки и экранизации романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова нередко сопровождались странными и необъяснимыми событиями, которые многие воспринимают как мистические.
Когда Юрий Кара снимал первый российский фильм по роману, возникли серьёзные проблемы. Например, в московском «Эрмитаже» внезапно прорвало трубы горячей воды, затопив кабинет режиссёра Михаила Левитина и архив отснятого материала. Позже съёмочная группа пригласила священника освятить площадку, но даже после этого неприятности продолжали происходить. 
Виктор Авилов исполнял роль Воланда в постановке театра «Ленком». Однажды прямо перед выходом на сцену он перенёс клиническую смерть. Впоследствии врачи обнаружили у него неизлечимую болезнь, и в 51 год он скончался.
Во время съёмок сериала в 2005 году Владимиром Бортко актёр Олег Басилашвили потерял голос во время исполнения роли Воланда. Многие артисты, задействованные в сериале, умерли вскоре после премьеры.
Эти события породили многочисленные разговоры о якобы существующем проклятии романа «Мастер и Маргарита». Некоторые утверждают, что эта мистика объясняется сюжетом романа, в котором фигурирует фигура дьявола, обладающего властью влиять на реальность. Другие считают, что подобные совпадения объясняются простым стечением обстоятельств.

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

...
Сегодня
...
...
...
...
Ощущается как ...

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру